老外口语表达(看外国人如何称兄道弟)

 2024-10-29  阅读 906  评论 0

摘要:1. MateMate在英语里的意思可多了,它可以当“配偶”、“同事”、“熟人”讲。作为称呼时,通常用在男生们之间,是种比较友好的称呼。例: Got a light, mate?有火吗,老兄?2. Pal大家对pen pal(笔友)这个词应该不太陌生,pal其实指的就是亲密的小伙伴,跟buddies

老外口语表达(看外国人如何称兄道弟)(1)

1. Mate

Mate在英语里的意思可多了,它可以当“配偶”、“同事”、“熟人”讲。作为称呼时,通常用在男生们之间,是种比较友好的称呼。

例: Got a light, mate?

有火吗,老兄?

2. Pal

大家对pen pal(笔友)这个词应该不太陌生,pal其实指的就是亲密的小伙伴,跟buddies很相近。但是,如果用在直接称呼某个人时,pal通常包含了一种气恼的情绪在里面。

例:Listen, pal, I've had just about enough of your advice.

听着,伙计,你的忠告我听够了!

3. Dude

看美剧时,你可能常能听到dude这个词。这个称呼备受美国年轻人喜爱,小伙伴们喊起来特别顺口。通常只用于男生之间,当然也不排除被敬为女汉子的个别女童鞋。意思就是“哥们儿”、“老兄”。

例:Hey, dude, what's up?

嗨,哥们儿,咋了?

4. Buddy

复数形式的buddies指的是关系特别要好的男生,这里你千万别想歪了,它跟“好基友”可是两码事。Buddies指的就是“铁哥们儿”、“发 小”。但是如果是在口语中称呼buddy,或者bud,一般都是在招呼陌生人,意思是“伙计”、“哥们儿”。是不太有礼貌的那一款。

例:Hey, buddy, do you know where Maple Street is?

嗨,伙计,你知道枫树街怎么走吗?

5. Bro

不用说你也能猜到,bro来自英文单词brother(兄弟),也是北美男生之间拉近关系的一种友好称呼。

例:Catch you later, bro.

待会儿见,老兄。

------ 关注微信yingyuwang2013(英语知识分类推送,回复“TT”试读)------

,

版权声明:xxxxxxxxx;

原文链接:http://cn.tdroid.net/cea9eCz0EBgAAX1E.html

发表评论:

管理员

  • 内容265551
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
lecms主程序为免费提供使用,使用者不得将本系统应用于任何形式的非法用途,由此产生的一切法律风险,需由使用者自行承担,与本站和开发者无关。一旦使用lecms,表示您即承认您已阅读、理解并同意受此条款的约束,并遵守所有相应法律和法规。
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 太卓开发网 Inc. 保留所有权利。 泰达科技网易库网

页面耗时0.2080秒, 内存占用1.33 MB, 访问数据库18次