季札赠剑的文言文翻译(季札赠剑的文言文全文翻译)

 2024-06-29  阅读 984  评论 0

摘要:翻译:延陵季子要到西边去访问晋国,佩带宝剑拜访了徐国国君徐国国君观赏季子的宝剑,嘴上虽然没有说什么,但脸色透露出想要宝剑的意思延陵季子因为有出使上国的任务,没有献上剑,但是他心里已经答应给他了季子出使在晋国,总想念着回来,可是徐君却已经死在楚国,我来为大家科普一下关于季札赠剑的文言文翻译?下面希望有

翻译:延陵季子要到西边去访问晋国,佩带宝剑拜访了徐国国君徐国国君观赏季子的宝剑,嘴上虽然没有说什么,但脸色透露出想要宝剑的意思延陵季子因为有出使上国的任务,没有献上剑,但是他心里已经答应给他了季子出使在晋国,总想念着回来,可是徐君却已经死在楚国,我来为大家科普一下关于季札赠剑的文言文翻译?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!

季札赠剑的文言文翻译(季札赠剑的文言文全文翻译)

季札赠剑的文言文翻译

翻译:延陵季子要到西边去访问晋国,佩带宝剑拜访了徐国国君。徐国国君观赏季子的宝剑,嘴上虽然没有说什么,但脸色透露出想要宝剑的意思。延陵季子因为有出使上国的任务,没有献上剑,但是他心里已经答应给他了。季子出使在晋国,总想念着回来,可是徐君却已经死在楚国。

于是,季子解下宝剑送给继位的徐国国君。随从人员阻止他说:“这是吴国的宝物,不是用来作赠礼的。”延陵季子说:“我不是赠给他的。前些日子我经过这里,徐国国君观赏我的宝剑,嘴上没有说什么,但是他的脸色透露出想要这把宝剑的表情;我因为有出使上国的任务,就没有献给他。虽是这样,在我心里已经答应给他了。

如今他死了,就不再把宝剑进献给他,这是欺骗我自己的良心。因为爱惜宝剑就使自己的良心虚伪,廉洁的人是不这样的。”于是解下宝剑送给了继位的徐国国君。继位的徐国国君说:“先君没有留下遗命,我不敢接受宝剑。”于是,季子把宝剑挂在了徐国国君坟墓边的树上就走了。

原文:

季札将使于晋,带宝剑而行,过徐君。徐君观剑,不言而色欲之。季子为有晋之使,未之献也,然其心许之矣。反,则徐君已死于楚。悔之,于是解剑致嗣君。从者止之曰:“此吴国之宝,非所以赠也。”季曰:“吾非赠嗣君也。先日吾来,徐君观吾剑,不言而其色欲之,吾为上国之使,未献也。虽然,吾心许之矣;今死而不进,是欺心也。”嗣君曰:“先君无命,孤不敢受。”季子乃至墓,以剑县徐君墓树而去。

版权声明:xxxxxxxxx;

原文链接:http://cn.tdroid.net/ce86eCz0EAw4CUFM.html

发表评论:

管理员

  • 内容265177
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
lecms主程序为免费提供使用,使用者不得将本系统应用于任何形式的非法用途,由此产生的一切法律风险,需由使用者自行承担,与本站和开发者无关。一旦使用lecms,表示您即承认您已阅读、理解并同意受此条款的约束,并遵守所有相应法律和法规。
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 太卓开发网 Inc. 保留所有权利。 泰达科技网易库网

页面耗时0.1113秒, 内存占用1.33 MB, 访问数据库18次