人生赢家每日一句(每日一词跑龙套)

 2025-10-30  阅读 400  评论 0

摘要:“龙套”是传统戏曲角色行当(type of roles in traditional Chinese operas),指跟班、随从、兵卒等小角色(actor playing a walk-on part [e.g. attendant or solider]),因所穿的戏装为龙套衣而得名。[Phot

“龙套”是传统戏曲角色行当(type of roles in traditional Chinese operas),指跟班、随从、兵卒等小角色(actor playing a walk-on part [e.g. attendant or solider]),因所穿的戏装为龙套衣而得名。

人生赢家每日一句(每日一词跑龙套)(1)

[Photo/IC]

“跑龙套”原指在戏曲中扮演配角,后比喻做无关紧要的事(do things insignificant or trivial),起次要作用(play a minor role),或专做跑腿、服务性工作(be a utility man)。现在也指电影里面的群众演员(extras in a film)。

例句:

刚开始我跑跑龙套,后来我演上了主角。 I started as a walk-on, and later played principal roles.

我只不过是个跑龙套的,不拿事儿。 My job is to run errands, not to make decisions.

Editor: Jade

来源:中国日报网

,

版权声明:xxxxxxxxx;

原文链接:http://cn.tdroid.net/ce35fCz0GAggEUlQ.html

发表评论:

管理员

  • 内容326576
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
lecms主程序为免费提供使用,使用者不得将本系统应用于任何形式的非法用途,由此产生的一切法律风险,需由使用者自行承担,与本站和开发者无关。一旦使用lecms,表示您即承认您已阅读、理解并同意受此条款的约束,并遵守所有相应法律和法规。
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 太卓开发网 Inc. 保留所有权利。 泰达科技网易库网

页面耗时0.1031秒, 内存占用1.34 MB, 访问数据库18次