念奴娇赤壁怀古翻译(念奴娇赤壁怀古原文及翻译)

 2025-09-21  阅读 104  评论 0

摘要:翻译:大江之水滚滚不断向东流去,淘尽了那些千古风流的人物千古英雄人物那旧营垒的西边,人们说是,三国周瑜破曹军的赤壁陡峭的石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花好似卷起千万堆白雪雄壮的江山奇丽如画,一时间涌现出多少英雄豪杰遥想当年的周瑜春风得意,绝代佳人小乔刚嫁给他,他英姿奋发豪气满怀手摇羽扇

翻译:大江之水滚滚不断向东流去,淘尽了那些千古风流的人物千古英雄人物那旧营垒的西边,人们说是,三国周瑜破曹军的赤壁陡峭的石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花好似卷起千万堆白雪雄壮的江山奇丽如画,一时间涌现出多少英雄豪杰遥想当年的周瑜春风得意,绝代佳人小乔刚嫁给他,他英姿奋发豪气满怀手摇羽扇头戴纶巾,从容潇洒地在说笑闲谈之间,就把强敌的战船烧得灰飞烟灭我今日神游当年的战地,可笑我多情善感,过早地生出满头白发人生犹如一场梦,举起酒杯奠祭这万古的明月,下面我们就来聊聊关于念奴娇赤壁怀古翻译?接下来我们就一起去了解一下吧!

念奴娇赤壁怀古翻译(念奴娇赤壁怀古原文及翻译)

念奴娇赤壁怀古翻译

翻译:

大江之水滚滚不断向东流去,淘尽了那些千古风流的人物。千古英雄人物。那旧营垒的西边,人们说是,三国周瑜破曹军的赤壁。陡峭的石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花好似卷起千万堆白雪。雄壮的江山奇丽如画,一时间涌现出多少英雄豪杰。遥想当年的周瑜春风得意,绝代佳人小乔刚嫁给他,他英姿奋发豪气满怀。手摇羽扇头戴纶巾,从容潇洒地在说笑闲谈之间,就把强敌的战船烧得灰飞烟灭。我今日神游当年的战地,可笑我多情善感,过早地生出满头白发。人生犹如一场梦,举起酒杯奠祭这万古的明月。

原文:

《念奴娇·赤壁怀古》

【作者】苏轼 【朝代】宋

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

江山如画,一时多少豪杰。

遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。

羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。

故国神游,多情应笑我,早生华发。

人生如梦,一尊还酹江月。

版权声明:xxxxxxxxx;

原文链接:http://cn.tdroid.net/ce237Cz0HCgoHUlw.html

发表评论:

管理员

  • 内容295357
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
lecms主程序为免费提供使用,使用者不得将本系统应用于任何形式的非法用途,由此产生的一切法律风险,需由使用者自行承担,与本站和开发者无关。一旦使用lecms,表示您即承认您已阅读、理解并同意受此条款的约束,并遵守所有相应法律和法规。
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 太卓开发网 Inc. 保留所有权利。 泰达科技网易库网

页面耗时0.1101秒, 内存占用1.33 MB, 访问数据库18次